Zu finden unter

denglisch

denglisch


Bücher zum Thema bei Amazon.de

Bezeichnung für übermäige und insbesondere unsachgemäe Verwendung von Amerikanismen bzw.  Anglizismen, welche häufig dazu führt, da

ein Text zwar modern klingt, aber schwer verständlich wird. Führt oft zu Begriffsschöpfungen und Formulierun-

gen, die selbst  von Personen, die englisch als Muttersprache sprechen, nicht mehr verstanden werden können.

Insbesondere wird die Verwendung bzw. das Einsetzen von englischen Worten in Texten als denglisch bezeichnet, wenn es ein leichter verständlicheres und passenderes deutsches Wort gäbe, was verwandt werden könnte.

Ein Extrembeispiel dieser Art gab die deutsche Modedesignerin Jil Sander vor ein paar Jahren in einem Interview der FAZ von sich:

"Ich habe vielleicht etwas Weltverbesserndes. Mein Leben ist eine giving-story. Ich habe verstanden, da man contemporary sein mu, das future-Denken haben mu. Meine Idee war, die hand-tailored-Geschichte mit neuen Technologien zu verbinden. Und für den Erfolg war mein coordinated concept entscheidend, die Idee, da man viele Teile einer collection miteinander combinen kann. Aber die audience hat das alles von Anfang an auch supported. Der problembewute Mensch von heute kann diese Sachen, diese refined Qualitäten mit spirit eben auch appreciaten. Allerdings geht unser voice auch auf bestimmte Zielgruppen. Wer Ladyisches will, searcht nicht bei Jil Sander. Man mu Sinn haben für das effortless, das magic meines Stils."


SUCHE



 
 



AKTIONEN

WERBUNG

NEUIGKEITEN
%14.%11-%21.%11.%2024:
Neue Begriffe

13.6.2006:
Begriff-Schnellsuche: http://clexi.com/ram